Übersetzungen für die Chemie- und Pharmaindustrie

By | Mai 10, 2017
Chemie- und Pharmaindustrie

Chemie- und Pharmaindustrie

Die Chemie- und Pharmaindustrie ist in Deutschland einer der größten Wirtschaftszweige. Sie umfasst ein großes Produktsortiment, wie z.B. Kunststoffe, Kosmetika, Farben und Lacke, Reinigungsmittel und Pharmazeutika. Dies macht die Chemie- und Pharmaindustrie sehr interessant für ausländische Branchen. Sie gehört zu den weltgrößten Exporteuren von chemischen Produkten.

Um die notwendigen Sicherheitsdatenblätter, technischen Texte, Dokumente, Broschüren etc. detailgetreu zu übersetzen, ist es wichtig, die Sprache professionell anzuwenden. Mit uns sind Sie auf der sicheren Seite.

Fehler in der Übersetzung bei chemischen oder pharmazeutischen Texten, können schwerwiegende Folgen haben. Sie können eine große Gefahr für Ihre Kunden oder Mitarbeiter darstellen. In der Chemieindustrie wird jeden Tag mit sehr gefährlichen und giftigen Stoffen gearbeitet, die Mitarbeiter müssen sich darauf verlassen können, dass die Etiketten und Warnhinweise deutlich und korrekt übersetzt sind. Deshalb bieten wir Ihnen auch Übersetzungen nach ISO-17100 an, was bedeutet, dass nach der Übersetzung und ersten Lektorierung Ihrer Übersetzung durch einen fachlich qualifizierten Übersetzer, ein zweiter Fachübersetzer das Dokument ein weiteres Mal lektoriert.

Durch ein sehr gutes Projektmanagement und einer großen Auswahl an Fachübersetzern, können wir Ihnen unsere Übersetzungen zu guten und fairen Konditionen anbieten. Wir haben Sie überzeugt? Prima, dann fordern Sie noch heute ein kostenloses und unverbindliches Angebot an.