ASCO International Translations:

Ihr Fachübersetzer & Dolmetscherdienst

Herzlich Willkommen bei Ihrem Partner für Fachübersetzungen seit mehr als 25 Jahren. Unser Übersetzungsbüro mit integriertem Dolmetscherdienst arbeitet lokal in NRW, in Deutschland und weltweit mit Fachübersetzern zusammen, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen und über umfangreiche Erfahrung in den für Ihre Bedürfnisse relevanten Bereichen verfügen.

Kontakt aufnehmen

Neben Übersetzungen und Dolmetschleistungen bieten wir Ihnen folgende Mehrwertdienstleistungen an:

Beglaubigung/Bestätigung von Übersetzungen

Beglaubigte bzw. bestätigte Übersetzungen für alle Sprachen durch gerichtlich hierzu ermächtigte Übersetzer.

Adaption, Aktualisierung und Lokalisierung von Übersetzungen

Wir adaptieren und aktualisieren bereits erstellte Übersetzungen.
Zusätzlich lokalisieren wir Ihre Übersetzungen für Ihre Zielmärkte. Sprachliche Feinheiten, Formulierungen, Begrifflichkeiten, Anpassungen von Adress-, Währungs- Zeit- und Datumsangaben werden den Erfordernissen Ihres Zielmarktes angepasst.

Transkription

Wir erfassen gesprochene Texte (z. B. zur Vorbereitung einer Übersetzung).

Revision

Wir revidieren bei Bedarf unsere Übersetzung oder auch Fremdübersetzungen durch einen weiteren Fachübersetzer.

Terminologieverwaltung

Wir führen Ihre Glossare, erstellen aber auch gerne neue Terminologielisten für Sie.
Somit stellen wir die Terminologiekonsistenz Ihrer Übersetzungen sicher.

Korrektorat/Lektorat

Wir bieten Korrekturen von Fremdübersetzungen an.
Unser über die Korrektur hinausgehendes Lektorat entspricht der Revision von Übersetzungen anhand des ausgangssprachlichen Textes.

Wir liefern
Fachübersetzungen in
diese Sprachen nach
DIN EN ISO 17100

Unsere Fachübersetzer sind mit allen Feinheiten der jeweiligen Zielsprache vertraut und bringen das nötige Verständnis für Kultur und gesellschaftliche Hintergründe mit. Unsere Übersetzungsservices werden nach DIN EN ISO-17100 erfüllt und Ihre Daten mit absoluter Vertraulichkeit behandelt. Wir bieten Ihnen Fachübersetzungen in folgende Sprachen an:

  • Westeuropäische Sprachen
  • Osteuropäische Sprachen
  • Skandinavische Sprachen
  • Asiatische Sprachen
  • Beglaubigungen in Deutschland und im Ausland
  • Desktop Publishing (DTP) – „Publizieren vom Schreibtisch aus“
  • Korrektorat Lektorat
Kontakt aufnehmen

Unser Leistungsportfolio

Sprache übersetzen für jeden Bedarf

Eine blaue Weltkugel vor einem Laptop.

01

Fachübersetzungen von Werbe- und Marketingtexten

Bei der Übersetzung von Werbetexten ist Fingerspitzengefühl gefragt. Die Übersetzung von Werbe- und Marketingtexten erfordert z. B. Empathie für die Zielgruppe, das Verständnis der Werbebotschaft, sprachliche Besonderheiten und aktuelle Entwicklungen. Unsere in Ihren Zielmärkten ansässigen Fachübersetzer verfügen über die benötigten Fähigkeiten.

Eine Weltkugel mit unterschiedlichen Begriffen darauf.

04

Fachübersetzungen von Websites

Ein professioneller Internetauftritt ist die Visitenkarte Ihres Unternehmens. Unsere Fachübersetzer sind darauf spezialisiert, Ihre Website perfekt in die von Ihnen gewünschte Sprache zu übersetzen. Somit können Sie auch Ihre ausländischen Kunden von sich überzeugen.

Eine Person schreibt mit Stift auf Papier.

05

Fachübersetzungen aller Art in alle Weltsprachen

Unser Übersetzungsbüro in NRW liefert Ihnen professionelle Übersetzungen in alle Weltsprachen. Sie bestimmen Branche und Sprache – wir haben die passenden Fachübersetzer für Ihr individuelles Anliegen.

Ihr Partner für branchenspezifische Fachübersetzungen

Eine Weltkugel mit einem LWK und einem Flugzeug darauf.

01

Fachübersetzer für die Transport- und Logistikbranche

Unsere branchenerfahrenen Fachübersetzer verfügen über sehr viel Erfahrung sowie Fachwissen in der Transport- und Logistikbranche. Dadurch stellt die einwandfreie Übersetzung wichtiger Dokumente (Geschäftsbriefe, Internetseiten oder Transportbedingungen) keine Schwierigkeit dar.

Eine transparente Weltkugel vor einigen Stapeln Münzen.

02

Fachübersetzer für Wirtschaft und Handel

Um Geschäfte im Ausland reibungslos abzuwickeln, sind hochqualitative Fachübersetzungen unverzichtbar. Wir können Ihnen problemlos alle wichtigen Dokumente wie z. B. Angebote, Kaufverträge, Bilanzen, Gutachten, Protokolle usw. fachmännisch übersetzen.

Verschiedene Utensilien liegen auf einem Schreibtisch.

03

Fachübersetzer für die Versicherungs- und Finanzbranche

Übersetzungen in diesem Bereich sind höchst anspruchsvoll und benötigen Experten bei der korrekten Übersetzung von z. B. Policen, Börsenberichte oder anderen Dokumente. Für diese Angelegenheiten stellen wir erfahrene und versierte Fachübersetzer.

Eine Weltkugel, die zur Hälfte aus Zahnrädern besteht.

04

Fachübersetzer für den Maschinen- und Anlagenbau

In der Übersetzung von Texten aus dem Maschinen- und Anlagenbau ist neben sprachlichem auch technisches Verständnis gefragt. Unsere Fachübersetzer bieten Ihnen einen einwandfreien Übersetzungsservice für z. B. Handbücher, Werksnormen, Ersatzteillisten und mehr.

Ein Laptop, auf dem Coding Zeilen zu sehen sind.

05

Fachübersetzer für die Informationstechnik

Wir sind Ihr Übersetzungsbüro, wenn es um die detailgetreue Fachübersetzung von Gebrauchsanweisungen, Webseiten (Internetseiten), SPS, Hardware & Software und anderen Dokumenten aus dem Bereich Informationstechnik geht.

Viele Pipetten mit blauer Flüssigkeit.

06

Fachübersetzer für die Chemieindustrie und Pharmaindustrie

Um die notwendigen Produktbeschreibungen, Sicherheitsdatenblätter, technischen Texte, Dokumente, Broschüren etc. detailgetreu zu übersetzen, ist es wichtig, die Sprache professionell anzuwenden. Mit uns als Partner sind Sie auf der sicheren Seite. Unsere Übersetzer und Prozesse entsprechen ISO 17100 (Übersetzungsdienstleistungen).

Viel Straßenverkehr und Taxen auf der linken Fahrspur.

07

Fachübersetzer für die Automobilindustrie

In der Übersetzung von Texten aus der Automobilbranche ist auch technisches Know-how gefragt. Unsere Fachübersetzer verfügen nicht nur über einwandfreie sprachliche, sondern auch technische Kenntnisse.

Wir sind auch als
Dolmetscherdienst tätig

Neben Fachübersetzungen bieten wir Ihnen ebenfalls Leistungen als Dolmetscherdienst an. Kontaktieren Sie uns gerne für ein unverbindliches Angebot. Folgende Leistungen stehen Ihnen dabei zur Verfügung:

  • Simultandolmetschen
    iUnsere professionellen Dolmetscher*innen übersetzen Ihre Redebeiträge/Unterhaltungen etc. in Echtzeit auf höchstem Sprachniveau, während Sie sich gänzlich auf Ihre Performance konzentrieren können. Dieser Service verspricht beste Ergebnisse mit Blick auf Ihren Redefluss und die Verständlichkeit für Ihr Publikum. Simultandolmetschen ist insbesondere für (große) Veranstaltungen und bei einem mehrsprachigem Publikum geeignet.
    Unsere muttersprachlichen Dolmetscher*innen greifen beim Übersetzen auf einwandfreie linguistische Kenntnisse sowie auch ein hohes Maß an Erfahrung in der Technik des Dolmetschens zurück. Simultandolmetschen bieten wir Ihnen in alle Weltsprachen und zu besten Preisen an. Kontaktieren Sie uns gerne persönlich für weitere Details oder ein unverbindliches Angebot. Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme!
  • Konsekutivdolmetschen
    iUnsere Dolmetscher*innen mit Schwerpunkt Konsekutivdolmetschen übertragen gehörte
    Redeabschnitte mittels einer speziellen Notationstechnik in die Zielsprache.
    Konsekutivdolmetschen wird häufig bei kleineren Veranstaltungen, Pressekonferenzen, juristischen Prozessen oder auch geschäftlichen Besprechungen eingesetzt. Statt einer technischen Ausrüstung wie beim Simultandolmetschen, wird bei dieser Technik lediglich Stift und Zettel benötigt. Nach einem kurzen Redeabschnitt erfolgt eine Pause, in welcher der*die Dolmetscher*in das
    Gesagte von der Ausgangs- in die Zielsprache übersetzt.
    Das Konsekutivdolmetschen verlangt eine perfekte Vorgehensweise, wie die zu übersetzenden Notizen angefertigt werden, höchste Konzentration sowie exzellente Kommunikationsfähigkeit. Gerne besprechen wir alle Details persönlich mit Ihnen und erstellen Ihnen auf Wunsch ein unverbindliches Angebot.
  • Verhandlungsdolmetschen
    iBeim Verhandlungsdolmetschen kann simultan oder konsekutiv übersetzt werden. Verhandlungsdolmetscher*innen wohnen sensiblen Gesprächssituationen wie wirtschaftlichen, politischen oder diplomatischen Verhandlungen bei und übersetzen die Gespräche vor Ort. Meistens wird auf die Technik des Konsekutivdolmetschens zurückgegriffen – der*die Dolmetscher*in erstellt Notizen zum vorgetragenen Inhalt. In einer Sprechpause wird das Gesagte dann in die Zielsprache übersetzt. Das Besondere beim Verhandlungsdolmetschen ist, dass in beide Richtungen übersetzt wird, beispielsweise von Deutsch zu Englisch und von Englisch zu Deutsch.
    Unsere Dolmetscher*innen verfügen über höchstes Sprachniveau sowie fachliche und technische Kompetenzen, um auch sensible Gesprächsinhalte einwandfrei wiedergeben zu können. Gerne beraten wir Sie persönlich und erstellen Ihnen ein unverbindliches Angebot.
Kontakt aufnehmen
Zwei Personen reichen sich über einen Tisch die Hände.

So erreichen Sie Ihr Übersetzungsbüro
ASCO International Translations

Wir haben Sie überzeugt? Prima, dann rufen Sie uns kostenlos unter der Rufnummer 0800/70605040 an oder fordern Sie noch heute ein kostenloses und unverbindliches Angebot über unser Onlineformular an.

Datei auswählen (Bei mehreren Anlagen nur als .zip-Datei)
Max. Dateigröße: 32 MB.
Einwilligung(erforderlich)
Dieses Feld dient zur Validierung und sollte nicht verändert werden.
Eine ASCO Ansprechpartnerin mit Headset.

Wir können Übersetzungsdienstleistungen gemäß DIN EN ISO 17100 ausführen. Dafür steht unsere Registrierung bei IN CERTCO (Reg.-Nr. 7U525).